close

距離INORAN發行他的LIVE DVD「2008 Butterfly Effect+ 」的日子已進入倒數階段,

HMV放上了在5/22,INORAN接受了關於這次DVD的訪問內容。

090527_news_ino.jpg

HMV ONLINE INTERVIEW

--HMV  
--INORAN

(破爛翻譯,請勿轉載

--這次要發行的DVD中收錄了2008年巡迴和幕後花絮的影像,已經看過成品了嗎?

當然囉。在編輯製作時我也一起跟著看了。

--本人看完之後的感想如何?

2008年是我從1997年開始SOLO活動,跨越十年之後的一年,覺得真的是過得很充實呢。

--的確,活動也很多。我覺得這一年是很激盪的一年,回顧2008,覺得這一年過得如何呢?

作了非常多的事,很充實的一年。

--和總括過去十年相比,2008年有什麼不一樣的地方嗎?

能一直這樣持續下去、對於音樂、對於周遭的人事物、都非常的感謝,這種心情在2008這一年特別強烈。

--巡迴過程中,想著什麼事呢?

我抱持著想透過音樂,盡可能的和更多人一起共同擁有的強烈期盼,進行這次的巡迴。

--可以具體的說一下想分享怎樣的事呢?

不管是怎樣的事都可以哦。透過音樂,大家一起描繪出在那天發生的趣事、或是那天想介紹的事,我想如果有十個人的話,大家想分享的事情也會不同,如果能透過我的音樂作為濾鏡,讓大家共享的話。

--在LIVE上,有感覺到和歌迷們成為一體的瞬間嗎?

我不知道是否真的有和他們心靈相通,不過從舞台上往下看,觀眾們的表情很棒的時候會有這種感覺呢。畢竟臉上的表情是藏不住的。

--從舞台上可以看得到每個觀眾的臉嗎?

看的很清楚哦。

--看到觀眾露出很開心的表情那瞬間,就是辦LIVE感覺到心情絕佳的瞬間。

是的。就是因為有這一刻,我才會想要繼續開演唱會。

--去年發行的作品「apocalypse」是討論到生死觀這樣強烈議題的作品,你會常思考生與死嗎?

對於生死這樣太嚴肅的事,我並不會去思考太多,我想可能是因為在製作這張專輯前,我經歷了一些關於生死,或是些會引發我去思考這個問題的事吧。並不是什麼事情只要開心、覺得有趣就好,不是嗎?正因為有著什麼,所以那些愉快的事情才更加讓人感到愉快。而為了能夠享受這份愉悅,我們更不能去逃避面對這類的事。在去年、前年,關於部分,我有所想法。

--在幕後花絮影像中,可以看到INORAN平時的一面,至今似乎並不太會把這一面表露出來,可以告訴我們這次會想讓大家看到平時的INORAN的原因嗎?

不管是OFF(非工作)的時候還是ON(工作)的時候,都是很珍貴的,就因為這些部分才有現在的我。我想把這些部分DVD化,想留存下來的心情很強烈。

--反過來說,至今不想把這一面公開的原因是?

要說是不想讓大家看到......應該說也沒辦法,真的沒什麼好讓大家看的。2008年這年真的是讓我感覺到絲毫沒有虛度,所以才能完成這個作品。也許可以透過這個,稍微能夠俯瞰得到,到目前為止的我吧。

--這次可以說是在一個好的時機之下,以一個好的形式作了總結呢。

是呢。

--去年,是SOLO活動初次在亞洲舉辦LIVE,有沒有什麼特別的回憶呢?

不管是哪裡都全是一樣的哦。這次去的地方,有以前玩樂團的時候曾經去過的地方,那些人也一直等待著我;其中也有沒發行過唱片的地方,也有樂團時沒去過的地方。儘管如此還是和很多人一起完成了LIVE。因為有大家,我才能做出音樂,我能夠站在這裡都是托大家的福。這種簡單的心情,並沒有忘記,但因此而更加提醒我不要忘記,這種體會是很強烈的。尤其是海外的演出。

--觀眾的反應和日本有什麼不同之處嗎?

沒有什麼不同哦。就算同樣在日本,東京和福岡也是不一樣的,像這樣的差異一定會有,但是並沒有什麼特別的不同。

090527_news_ino2.jpg 

--在海外演出中,也COVER了LUNA SEA的歌曲(「gravity」「TONIGHT」),為什麼會想要在海外作這樣的表演呢?

因為有樂團才會有現在的我,對於至今仍非常喜歡這個團(好煩哦我想直接講LUNA SEA!)的人們,我能作些什麼呢?這是我自己所能給予的,算是禮物吧,也是我作為對這些人的回應,所以唱了這些歌。

--歌迷的反應如何呢?

反應很好哦。明明主唱又不是我(笑)

--並沒有在日本看過這樣的COVER,今後會想要作這類的演出嗎?

是的。如果有機會的話,我也蠻想的。

--去年年末發行的VOICELESS WORK ALBUM「Shadow」裡,和台灣的音樂人合作,就INORAN來看,亞洲的樂界有什麼看法?

有很多很棒的藝人、音樂工作者呢。

--這其中也包含沒有在日本發展的藝人。

沒錯。

--這張VOICELES WORK ALBUM,沒有歌聲的專輯有什麼特別意義嗎?

其實有沒有加入歌聲並不重要。我以往發行的專輯裡總是會加入一兩首的演奏曲,這些僅以器樂完成的樂曲,在我的作品中我也是很喜歡的。因為累積了很多還未成形的曲子,我覺得把這些以一個專輯的形式收錄起來也不錯。

--作為吉他手的INORAN和作為一名歌手的INORAN,在音樂上的態度有什麼不同嗎?

彈吉他和唱歌的不同之處,就是相同之處。在歌聲上反映出什麼、在吉他上要反映出什麼,也可以說是要蘊藏什麼,就只是這樣而已。

--在LUNA SEA時的INORAN,給人比較不把情感表露出來的印象,SOLO活動後,不管是表情、還是音樂本身都感覺到豐富的情感,這之中有什麼特別的心境變化嗎?

我並不是不去表露我的情感。而是在終幕後這七年間我經歷了很多很珍貴的經驗,在這之中我學到了表現出自己情感的重要性。

--慢慢、慢慢的顯露出來的感覺嗎?

是的,這是每天慢慢累積出來的。

--在Liner Notes(DVD內頁)中寫道,這是對於「唱歌」這件事,思考了很多的一年。對於唱歌,INORAN有找到什麼像是答案的東西嗎?

不、完全找不到呢。我想要這一生都要去探尋了。

--「因為這是我決定最後一次唱歌......」在巡迴中INORAN曾經這麼說過,可以告訴我們這句話的真正意義嗎?

去年的巡迴就是抱著這樣的決心、這樣的覺悟來作的,在我心裡是這樣的。

--也許沒有下一次,明天可能會死也說不定的感覺嗎?

也不是這樣。而是抱著這個巡迴結束後再也不唱歌也無所謂的心情,拼命的去作。在巡迴的最終日希望自己能有這種心情呢。

--在完成巡迴後覺得如何?關於唱歌這回事。

真的說不上來。對於音樂,我也說不上來。不過,絕對不是消極的感覺哦。

--今後,關於唱歌或不唱歌有什麼打算嗎?

把自己的心情寄託於音樂,順其自然的感覺吧。

--對於INORAN而言LIVE是什麼呢?

創作音樂的元素。

--在LIVE上獲得的東西,用音樂來呈現出來嗎?

是的。是種子,或者可以說是原石。

--比起在日常生活中找尋靈感,在LIVE中有所感觸而創作的情形比較多嗎?

不,也並非如此。因為在和人溝通中獲得的感受是我靈感的主要來源,在LIVE上也是,平常生活中也是,這點是不變的。

--LIVE也是一種溝通

這是當然的。

--最後請告訴我們今後的預定活動。

現在我希望能盡快完成很多曲子,來呈現給大家。秋天左右預計會有演唱會,到時候希望能再和大家見面。

 

--(完)--

 



只有我一個人覺得他講話很難翻嗎?T_T

arrow
arrow
    全站熱搜

    yasura 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()