這期找來了自從Reboot之後就被大推的配對(誤)
SUGIZO和INORAN雙吉他對談,主題是LUNA SEA的3D電影內容。
因為台灣很謎的不知道到底有沒有要上映,
可能有在什麼密逃成熟時之類的小電影專用電影院裡面上了吧然後我不知道就錯過了之類的。= =
所以就不翻譯了(喂)
只整理一下我覺得比較有趣的部分:
◆◆關於3D特效◆◆
大坪草次郎(導演):剛決定要作這個3D電影的計畫時,
INORAN就問我『那要怎麼拍J的麥克風架飛出來的畫面?』,讓我倍感壓力(笑)
編:果然會想到這個部分呢(笑)
大坪:畢竟3D是種嶄新的攝影技術,我一路拍攝了REBOOT TOUR的影像,當告訴我要拍3D時,
當然也會很想試試新的拍法,所以會像大家以往看了覺得很帥的那種拍法不同,
又是另一種拍攝手法,真的非常有趣。
編:哇~想必會很有趣,譬如飛出來的LUNA SEA之類的
INORAN:才不會飛出來啦(笑)
編:有哦(笑)當四個人在舞台前方站成一列時,那瞬間的立體感真不是蓋的,
就好像鹹蛋超人系列全員集合的那種超豪華的感覺!
SUGIZIO:那我要當鹹蛋超人賽文(笑)
編:XDDDDD
◎鹹蛋超人賽文◎
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
◆◆REBOOT TOUR中的趣事◆◆
編:這次TOUR有沒有什麼有趣的逸話呢?
INORAN:有趣的事啊?有趣的事?有沒有啊.....嗯....
可能會覺得「欸?以前也有這樣吧?」的就是,大家還蠻常一起吃飯的。
SUGIZO:以前可沒有哦(笑)
INORAN:哈哈哈哈
SUGIZO:終幕那陣子真的是五個人都分別行動,這次大家都在一起所以很開心啊,常常一起喝酒呢。
INORAN:對啊,很常一起喝酒。
SUGIZO:只有INORAN一個人比較可憐啊~
INORAN:什麼意思?
SUGIZO:覺得很對不起你啦,不過雖然覺得有點抱歉,但是我們還是有無法退讓的部分啊。
INORAN:什麼啊?
SUGIZO:就是大家都已經戒煙了。
INORAN:啊啊、對哦(笑)
SUGIZO:就只有INORAN一個人窩在角落看起來很寂寞的抽著(笑)
INORAN:不會啦不會,完全不會啊,因為這樣反而我就可以獨佔吸煙室了(笑)
SUGIZO:可我覺得很可憐的是,大家在後台開會的時候,在寒冷的天氣裡只有INORAN一個在外面抽煙,
結果大家說著「好冷哦」就把門砰地關上了,INORAN就在外面叫說「別關門啊~!」(笑)
這種時候就覺得有一點點對不起他啦(笑)
編:XDDDD
SUGIZO:還有就是大家還蠻常一邊酒醉一邊聊著樂團的事情呢,
就像高中生那樣,這種感覺就好像十幾歲時一樣很有趣啊。
INORAN:也許會有人覺得我也太沒有夢想了,不過WORLD TOUR最一開始飛德國在蘇黎世等待轉機時,
我就說『ㄟ?我們當初明明只是在那麼小小的一個地方玩樂團的啊』,
我們組團當時根本沒想過會辦世界巡迴啊,真的。
『因為這可是樂團的巡迴啊,巡迴到海外耶』 ,雖然是有點沒志氣的話啦。
編:這可不是很有夢想嘛。在DVD裡也有提到,在神奈川一起吃同一鍋飯的伙伴們--
INORAN:(笑)對對對,鄉下的樂團之類的。
SUGIZO:畢竟我們本來都是在鄉下唸書時的朋友啊
INORAN:就是啊,這不是很有趣嗎?
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
◆◆關於『PROMISE』◆◆
編:這首歌是特別新錄的嗎?
INORAN:有一部分是之前錄的,一部份是新錄的,像前奏的部分就是。
SUGIZO:我們將大致完成的音源品質處理到最終可以作為發行用的程度,
不過其實整首歌的初形在去年就已經大致完成,
因為這其實是為了TOUR而寫的曲子,原曲是INORAN提供,編曲的部分是我在X JAPAN的巡迴中錄的,
在旅館的房間裡,自己用Pro Tools錄的。歌詞當然也並不是這次震災時寫的,因為我們去年就已經唱過了。
因為覺得這首歌的歌詞恰好很符合這次震災的心情,對我們而言可以說是最佳選擇。
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
◆◆PROMISE的捐款義賣◆◆
編:不過PROMISE的發行速度真的很快
SUGIZO:那可是超趕工製作啊,不過我們覺得很可惜的是,其實我們是不打算有定價的,
本來希望可以做到不管是100円還是100萬円隨大家喜歡出價購買那樣,
像是Radiohead或Nine Inch Nails那樣的方式,本來是這樣拜託公司去作的,
但是他們說如果要獨立建立這樣的系統的話需要花很多個月的時間。
編:所以變成用200円、500円、1000円這三個方式--
SUGIZO:這就是我們能做到的極限了,Amazon可以有三種價格。
編:不過我覺得以樂團來說你們的行動力真的很驚人
INORAN:嗯,畢竟在REBOOT之後,覺得很感謝,而且在完成世界巡迴和東京巨蛋三天的LIVE之後,
也更深刻感受到LUNA SEA這個樂團的重量,所謂的責任感。
不是我們想怎樣就怎樣,而是該行動時就應當行動。
SUGIZO:在經過了這麼多年,LUNA SEA還能被大家所希求,
我們對能全力地演奏出LUNA SEA的音樂,感到莫大的感謝,
完全不是為了滿足自己的表演欲或是自我彰顯的慾望,關於這次,我們完全僅僅是抱著感謝的心情去衝刺的。
編:還有就是作為搖滾樂團的責任感。
INORAN:是的。
SUGIZO:要說搖滾樂團能作的事, 我想這對登在這本雜誌上的所有人來說也是件很重要的,
我們和藝人也不一樣,也不是說要捐數億元的錢,
做為搖滾樂團能作的行動,做為搖滾樂團會覺得很漂亮的行動,能對這社會有貢獻的行動,
我認為這是大家不妨可以在今後更加深切地去思考行動的。
INORAN:更深入的說就是身為一個音樂人能作的事。
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
◆◆最後的感想◆◆
編:那麼最後有沒有什麼想先對大家說的呢?
SUGIZO:我很想在電影院看呢,音效應該很不錯吧?
編:嗯!音響效果非常的棒。
SUGIZO:關於音效其實製作過程是逼的很緊的呢,說到這個,正好是兩個月前,我們在作3D電影的影像確認作業時,
剛好遇到地震呢,一開始震的時候有好幾個小時都沒辦法工作呢,就在這樣的情形之下,
最後也是沒辦法只能繼續工作,就這樣一邊確認一邊遇到了好幾次的餘震,
一邊想著「嗚啊~不要搖了」,這真的是一生都難以忘懷的作品。
編:原來是這樣啊。
STAFF:說到這,J前陣子有去看呢,看了之後超開心的樣子。
SUGIZO:J看了之後很高興?那太好啦(笑)J如果有感動到的話那麼應該沒問題吧!